domingo, 25 de enero de 2015

"HUMILDEMENTE TE PIDO QUE VOLVÁS" O ...".QUE VUELVAS"...??????

¿ Se habrá imaginado don  Luis César Amadori el conflicto (una manera de decir..el mundo sigue igual su curso....) que se planteó con un verso de éste tango tan bello  ???
    El tango es de 1938, música de Alfredo Malerba, letra de Amadori (recordemos, inmigrante italiano, poeta, guionista, director de cine, empresario, esposo de Zully Moreno, un personaje muy especial...) y dice en un momento:
 Ya no me importa lo que dirá la gente
ya vés, humildemente te pido que volvás....
El tema es éste dichoso "volvás".-
Hay varias versiones, tal vez la mas famosa la de Pugliese con Morán, quien luego reversionara con Puppo, un éxito en la voz del flaco.-
La letra original dice, volvás, hay versiones que lo han modificado por "humildemente te pido que vuelvas.."
Primero vulneran la obra original, Amadori puso en su momento "volvás".-
Segundo, lo mas importante, dilucidar lo legítimo del modismo (aparente) de decir "volvás" y no "vuelvas".-
"Volvás" es referido a la segunda persona (te pido...) y está en el tiempo presente del modo subjuntivo, uno de los modos verbales que  expresa "lo irrealis(aquello deseado, posible pero hipotético)" .- El modo subjuntivo en lenguas romances  le otorgan  al verbo  impronta    hipotética, exhortativa, desiderativa, incluso imperativa.- Asi que por éste lado, es absolutamente legítimo decir "volvás" como dice la letra original y tan porteñamente expresa Morán en su versiones del tango.-
Los entendidos consultados, además, refieren que en America latina, en aquellos pueblos que utilizan el vos como segunda del singular es común la forma verbal que originan éstas líneas.-Si lo sabremos, somos uno de esas comunidades donde es común la forma verbal referida hasta aqui.- Nos resulta familiar  "volvás", como "vengás", "comás" y asi recorriendo verbo a verbo.-
    Algunas, "castellanizando"  falsamente alguna letra de tango, no hacen mas que equivocarse por un lado, y quitarle  autenticidad a una expresión  absolutamente legítima.- mc













2 comentarios:

  1. El presente del modo subjuntivo en el "voseo" rioplatense proviene de la 2 a persona plural "que volváis" la cual pierde la i en la 2 a singular de este modismo rioplatense. Por tanto es correcto decir "que volvás" como es correcto decir "que perdás" o "que pongás".

    ResponderEliminar
  2. GRacias, desp de mucho tiempo leo tu aporte...... gracias.-Encima es tremendamente personal y rioplatense el"volvás", una marca identitaria que debemos practicar con orgullo.-Gracias.-

    ResponderEliminar